Walking in my shoes {song of faith and devotion}

Walking in my shoes {song of faith and devotion}
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

listen

''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

8888888
8888888
8888888
888889977777
888889977777
555557777777
55555777779988888
55555777779988888
55555777778888888
5555555555888889977777
5555555555888889977777
5555555555555557777777
5555555555888889977777
5555555555888889977777
55555777778888888
55555777779988888
55555777779988888
555557777777
888889977777
888889977777
8888888
8888888
8888888

''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

I would tell you about the things--------------Je pourrais vous parler de choses
They put me through---------------------------Qu'ils m'ont fait subir
The pain I've been subjected to-------------- douleur à laquelle j'ai été soumis
But the lord himself would blush--------------Mais le Seigneur lui-même rougirait
The countless feasts laid at my feet----------Les innombrables festins posés à mes pieds
Forbidden fruits for me to eat----------------Les fruits interdits que je pouvais manger
But I think your pulse would start to rush----Mais je pense que votre pouls commencerait à s'emballer

Now Im not looking for absolution-----------Aujourd'hui, je ne recherche pas une remise de mes pêchés
Forgiveness for the things I do---------------Le pardon pour les choses que je fais
But before you come to any conclusions-----Mais avant que vous n'arriviez à une quelconque conclusion
Try walking in my shoes-----------------------Essayez de me vous mettre à ma place
Try walking in my shoes-----------------------Essayez de me vous mettre à ma place

You'll stumble in my footsteps----------------Vous trébucherez dans mes pas
Keep the same appointments I kept---------Irez aux mêmes rendez-vous auxquels j'allais
If you try walking in my shoes----------------Si vous essayez de vous mettre à ma place
If you try walking in my shoes----------------Si vous essayez de vous mettre à ma place

Morality would frown upon--------------------La moralité désapprouverait
Decency look down upon----------------------La décence baisserait les yeux
The scapegoat fates made of me-------------Le destin a fait de moi son bouc-émissaire
But I promise you, my judge and jurors------Mais je jure maintenant, votre Honneur, Messieurs les jurés
My intentions couldn't have been purer------Que mes intentions ne pouvaient être plus pures
My case is easy to see-------------------------Mon cas est facile à comprendre

I'm not looking for a clearer conscience-------Je ne recherche pas une meilleure conscience,
Peace of mind after what I've been through--La paix dans mon esprit après ce que j'ai vécu
And before we talk of repentance--------------Et avant que nous ne parlions d'un quelconque regret
Try walking in my shoes-------------------------Essayez de vous mettre à ma place
Try walking in my shoes-------------------------Essayez de vous mettre à ma place

You'll stumble in my footsteps----------------Vous trébucherez dans mes pas
Keep the same appointments I kept---------Irez aux mêmes rendez-vous auxquels j'allais
If you try walking in my shoes----------------Si vous essayez de vous mettre à ma place
Try walking in my shoes-------------------------Essayez de vous mettre à ma place
If you try walking in my shoes----------------Si vous essayez de vous mettre à ma place

Now I'm not looking for absolution------------Aujourd'hui, je ne recherche pas une remise de mes pêchés
Forgiveness for the things I do----------------Le pardon pour les choses que je fais
But before you come to any conclusions------Mais avant que vous n'arriviez à une quelconque conclusion
Try walking in my shoes------------------------Essayez de vous mettre à ma place
Try walking in my shoes------------------------Essayez de vous mettre à ma place

You'll stumble in my footsteps----------------Vous trébucherez dans mes pas
Keep the same appointments I kept---------Irez aux mêmes rendez-vous auxquels j'allais
If you try walking in my shoes----------------Si vous essayez de vous mettre à ma place
You'll stumble in my footsteps----------------Vous trébucherez dans mes pas
Keep the same appointments I kept---------Irez aux mêmes rendez-vous auxquels j'allais
If you try walking in my shoes----------------Si vous essayez de vous mettre à ma place
Try walking in my shoes------------------------Essayez de vous mettre à ma place
If you try walking in my shoes----------------Si vous essayez de vous mettre à ma place
Try walking in my shoes------------------------Essayez de vous mettre à ma place

# Online seit Dienstag, 04. Juli, 2006 um 15:44

Geändert am Freitag, 07. Juli, 2006 um 12:08

waiting for the night {violator}

waiting for the night {violator}
.


I'm waiting for the night to fall'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''J'attends que la nuit tombe
I know that it will save us all''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Je sais que cela nous sauvera tous
When everything's dark''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''lorsque tout sera sombre
Keeps us from the stark reality''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''cela nous preservera de la réalité telle qu'elle est

I'm waiting for the night to fall'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''J'attends que la nuit tombe
When everything is bearable''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''lorsque tout sera supportable
And there in the still'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''là, dans le calme
All that you feel is tranquillity''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''tout ce que tu ressens est tranquilité

There is a star in the sky''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Il y a une étoile dans le ciel
Guiding my way with its light'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''guidant mon chemin par sa lumière
And in the glow of the moon''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''et dans la lueur de la lune
Know my deliverance will come soon''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''je sais que ma délivrance arrivera bientôt

I'm waiting for the night to fall'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''J'attends que la nuit tombe
I know that it will save us all''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Je sais que cela nous sauvera tous
When everything's dark'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Lorsque tout sera sombre
Keeps us from the stark reality'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Cela nous préservera de la réalité telle qu'elle est

I'm waiting for the night to fall'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''J'attends que la nuit tombe
When everything is bearable''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''lorsque tout sera supportable
And there in the still'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''là, dans le calme
All that you feel is tranquillity''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''tout ce que tu ressens est tranquilité

There is a sound in the calm''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Il y a un son dans le calme
Someone is coming to harm'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Quelqu'un arrive pour faire du mal
I press my hands to my ears''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Je presse mes mains sur mes oreilles
It's easier here just to forget fear''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''C'est plus facile ici de simplement oublier la peur

And when I squinted''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Et lorsque je louchais
The world seemed rose-tinted'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Le monde semblait teinté de rose
And angels appeared to descend'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Les anges avaient l'air de descendre
To my surprise''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''pour ma surprise
With half-closed eyes'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Avec les yeux à moitié fermés
Things looked even better'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Les choses semblaient même meilleures
Than when they were open'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Que lorsqu'ils étaient ouverts

Been waiting for the night to fall'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''J'ai attendu que la nuit tombe
I knew that it would save us all''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Je savais que cela nous sauverait tous
Now everything's dark''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Maintenant, tout est sombre
Keeps us from the stark reality'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Cela nous préserve de la réalité telle qu'elle est

Been waiting for the night to fall'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''J'ai attendu que la nuit tombe
Now everything is bearable''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Maintenant, tout est supportable
And here in the still'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Ici, dans le calme
All that you feel is tranquility'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Tout ce que tu ressens est la tranquillité

# Online seit Donnerstag, 06. Juli, 2006 um 16:16

Geändert am Freitag, 07. Juli, 2006 um 09:59

blog

.
________________________________________________________

http://niconrv59.skyblog.com

ici et les pages suivantes vous verrez des photos de la tournée


tourning the angel

________________________________________________________


.
blog

# Online seit Montag, 10. Juli, 2006 um 11:52

Behind the wheel

Behind the wheel
***
***---My little girl
***---Drive anywhere

***---Do what you want

***---I don't care

***
***---Tonight

***---I'm in the hands of fate

***---I hand myself

***---Over on a plate

***
***---Now

***
***---Oh little girl

***---There are times when I feel

***---I rather not be

***---The one behind the wheel

**
***---Come

***---Pull my strings

***---Watch me move

***---I do anything

***
***---Please--------------------------------------------------------------------------------listen

***
***---Sweet little girl

***---I prefer

***---You behind the wheel
-------------------------------------------------listen version douce instrumental
***---And me the passenger
**
***---Drive

***---I'm yours to keep

***---Do what you want

***---I'm going cheap

***
***---Tonight
***'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''*******************************
***---You're behind the wheel,tonight
''''''''''''''''''''''''''''''''''***********************************
***''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''*************************************



Ma petite fille---***
Roule n'importe où---***
Fais ce que tu veux---***
Je ne m'inquiète pas---***
***
Ce soir---***
Je suis dans les mains du destin---***
Je m'en remets---***
Excédent d'un plat???---***
***
Maintenant---***
Petite fille---***
Il y a des moments où je sens---***
ne pas être---***
Celui derrière le volant---***
***
Viens---***
Tire mes cordes---***
Regarde moi bouger---***
Je fais n'importe quoi---***
***
s'il te plait---***
Petite fille douce---***
Je préfère---***
toi au volant---***
Et moi , le passager---***
***
Roule---***
Je suis de ceux que tu laisse---***
Faire ce que tu veux---***
Je me vends bon marché---***
***
Ce soir---***
Tu es derrière le volant, ce soir---***

# Online seit Sonntag, 27. August, 2006 um 17:46

Geändert am Montag, 23. Juli, 2007 um 09:04